State lavorando e dovete utilizzare le informazioni di un testo in inglese senza riuscire però a capirne il contenuto? Avete comprato un mobile da assemblare ed il manuale d’istruzione è solo in francese? State giocando online ed un compagno di squadra vi apostrofa in spagnolo e non riuscite a capirlo nonostante abbiate tolto tutte le “s” dalle sue parole?

Niente panico! Sono qui per questo! Posso tradurre per voi in italiano qualunque testo il cui significato vi rimanga oscuro, dalla più semplice pubblicità ad un intero romanzo. Non riesumate i vecchi dizionari, non litigate con google traduttore: vi basta un messaggio e ci penso io! 1 euro ogni 100 parole sarà tutto ciò che vi chiederò come compenso per una porticina aperta sull’Europa sud-occidentale.